Press "Enter" to skip to content

Category: Translation

ある夜の依頼

何か星新一の小説にありそうなタイトルだけど。
ある夜の10時半頃、メールが来た。チャラランとなる通知音。
そして呼応するかのようになる携帯電話。スクリーンには取引のある翻訳会社の名前。
こんな時間にこんな電話。そして依頼、その裏には…っていう。

訳の向こう側(今週の1曲)

仕事で出生証明書とか、住民票、戸籍、出生届、死亡届、死亡診断書や死体検案書を訳すことがある。
基本これらはある程度テンプレが整っていればとりたてて面倒な案件ではない。でも流石にどさっと同じような書類を一気に訳さなければいけない時など、訳出は単純作業になりがちだったりもする。
でも実は、こういう案件、個人的には嫌いじゃない。