翻訳者のためのストレッチ入門

最近ストレッチがキテまして。自分の中で。
椅子に座りっぱなし、下手するとPCの前で12時間、歩くのは食事時とトイレの時だけ、とかあるわけで、さすがに体が固まり過ぎちゃうんですよね、こういう因果なショーバイだと。
そうなると筋肉は固まりっぱなし、肩首背中はこりっぱなし、腰も悲鳴を上げっぱなし、で体的にはもう良いことがまったくない。だから定期的に運動とストレッチとかしないと将来冗談抜きでヤバい体になっちまう。
こりゃてーへんだ!ってことで、自分の場合、毎日何キロか走り、仕事中も一時間に一回は必ず席を立ってストレッチや軽い運動を心がけるようにしております。だって体が資本だからねー。
というわけで、これまでにいろいろ試してみたストレッチ、これ効くなーとかこれはすっきりするわー、とかいうのをまとめてみました。「翻訳者のための」とか銘打ってますが、「椅子に座りっぱなしの職業」の人は結構やってみたら気持ちいいと思いますし体にもいいと思いますよ。

Read more翻訳者のためのストレッチ入門


睡眠の質改善大作戦

個人的にも課題となっている睡眠の質改善。仕事のせいにしちゃいけないけど、なかなかきちんとした睡眠習慣作るのが難しくて、難儀してるんだよねー。
まあきちんと時間管理してダラダラ仕事をやめる方向に持っていく努力をせねばなんだけど。そんなことをぼーっと考えていたある日見つけたDumb Little Manの記事(7 Sleeping Tips to Boost the Quality of Your Sleep)
へえと思ったので忘備録として。

Read more睡眠の質改善大作戦